lunes, 2 de enero de 2017

SUS AMIGOS ARTISTAS

Jean Cocteau (Maisons-Laffitte, 
Francia;   5  de  julio  de 1889 – 
Milly - la - Forêt,  Francia;
11 de octubre de 1963) fue un
poeta,  novelista, dramaturgo, 
pintor,  ocultista,    diseñador, 
crítico   y    cineasta  francés.
En 1017 combinó su talento 
con el del compositor 
Erik Satie, el coreógrafo 
Leonid Massine y el pintor
 español Pablo Picasso 
para crear un ballet 
revolucionario llamado 
Paradeque se representó 
por primera vez en 1917.
Cuando Picasso se trasladó a París, entró enseguida a formar parte de un círculo de artistas y escritores de vanguardia, y durante el resto de su vida muchos de sus mejores amigos fueron poetas. Entre estos se encontraban Apollinaire, que fue también un importante crítico de arte y uno de los primeros en apoyar la obra de Picasso,  Max Jacob, que conoció al artista después de haber visto su exposición en París, en 1901.

Retrato de Max Jacob
 Amedeo Modigliani 
retrato pintura 
al óleo 
Amigo de Pablo Picasso.
Max Jacob y Pablo
Picasso se conocieron
 en 1901, durante la
primera etapa del
artista malagueño
en París.
A comienzos de los
años 20 se distanciaron
poco a poco, aunque
perduró la amistad
hasta la muerte de
Max Jacob en 1944.
Y André Salmon, cuyas memorias proporcionan un vivido relato, aunque no siempre fiable, de la vida que llevó Picasso en los años  del Bateau - Lavoir. El pintor malagueño se sintía muy unido a Max Jacob, a pesar de que inicialmente ambos tuvieron dificultad para comunicarse a causa del deficiente dominio  del francés de Pablo.

Cuando Picasso atravesó un período de grandes restricciones económicas, entre 1902 y 1903, Jacob compartió con el su habitación. El grupo de amigos incluía asimismo, al escritor Jean Cocteau y a los compositores Satie y Stravinski. Muy exigente con sus amistades. Picasso establecía relaciones complejas, que a menudo desembocaban en rupturas dramáticas.


Una excepción fue Jaime Sabartés,  amigo de la infancia y ocacionalmente su secretario, que siguió  unido a él hasta la vejez.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

TU COMENTARIO O SUGERENCIA NOS HARÁ CRECER

Translate